Patrocinado por PHPDocX

Síguenos en Twitter

Buscar en WikilleratO
   

Embajada a Tamorlán

De Wikillerato

(Diferencias entre revisiones)
Revisión actual (14:06 6 ago 2008) (editar) (deshacer)
 
Línea 33: Línea 33:
Volver a [[La prosa medieval]]
Volver a [[La prosa medieval]]
 +
[[Categoría:Lengua y Literatura]]

Revisión actual

Escrito por Ruy González de Clavijo, este relato adquirió una gran notoriedad, como lo demuestran los cuatro manuscritos en que se nos ha conservado. Buena parte de este éxito se debe a que es un magnífico repertorio de datos objetivos y reales (al contrario que, por ejemplo, el Libro de las maravillas del mundo o el Libro del conosçimiento) sobre los reinos de Oriente.

Por lo que respecta a la composición, la relación es tan detallada que no puede creerse escrita a partir de recuerdos, sino que el narrador hubo de llevar un cuaderno de anotaciones y, sobre ese borrador, se construiría después el relato definitivo, que sería el que se leería ante el rey.

Los fines de la expedición coincide con los intereses de los Trastámaras en política exterior:

  1. Trazar itinerarios geográficos fiables.
  2. Verificar rutas comerciales.
  3. Recabar noticias sobre unos pueblos que comenzaban a acercarse cada vez más a Occidente.
  4. Poner de manifiesto la superioridad del rey castellano frente al resto de los monarcas europeos.

La obra se organiza sobre dos ejes básicos:

  1. La cronología.
  2. Los lugares recorridos.

Algo habitual en los libros de viajes, ya que -como señala López Estrada en el prólogo a su edición de la obra- (...) el relato sobrepasa la mera condición de documento diplomático y entra en la consideración de los libros de viajes, pues el propósito del redactor fue que los oyentes y lectores de la obra se sintieran ellos mismos también viajeros hasta Samarcanda (...). (1)



NOTA:

(1) Ruy González de Clavijo. Embajada a Tamorlán. Edición, introducción y notas de Francisco López Estrada. Madrid, Castalia, 1999, p. 45.

Enlaces externos:

  1. Ruy González de Clavijo. Embajada a Tamorlán (se reproduce casi la mitad de la obra).
  2. Ruy González de Clavijo. Vida y hazañas del Gran Tamorlán, con la descripción de las tierras de su imperio y señorío.
  3. Francisco López Estrada. Un nuevo manuscrito de la Embajada a Tamorlán.
  4. José A. Ochoa. La Embajada a Tamorlán. Su recorrido por el Mediterráneo occidental.


Volver a La prosa medieval

   
 
ASIGNATURAS
MatemáticasFísicaQuímicaBiologíaDibujoHistoriaLengua y LiteraturaHistoria del ArteFilosofía
Creative Commons License
Los contenidos de Wikillerato están disponibles bajo una licencia de Creative Commons.
Pueden utilizarse y redistribuirse libremente siempre que se reconozca su procedencia.