Patrocinado por PHPDocX

Síguenos en Twitter

Buscar en WikilleratO
   

Cantar de Roncesvalles

De Wikillerato

(Diferencias entre revisiones)
Línea 1: Línea 1:
-
El ''Cantar de Roncesvalles'' es, junto al del ''[[Poema de Mío Cid|Mío Cid]]'', el otro testimonio conservado de la antigua épica española, aunque de él sólo nos ha llegado un centenar de versos.
+
El ''Cantar de Roncesvalles'' es, junto al del ''[[Poema de Mío Cid|Mío Cid]]'', el otro testimonio conservado de la antigua épica española, aunque de él sólo nos ha llegado un centenar de versos. El poema debió componerse en Navarra a finales del siglo XIII. Estamos, pues, ante una muestra de épica tardía conectada con la [[Romances de materia carolingia|materia carolingia]].
-
 
+
-
El poema debió componerse en Navarra a finales del siglo XIII. Estamos, pues, ante una muestra de épica tardía conectada con la [[Romances de materia carolingia|materia carolingia]].
+
==Argumento==
==Argumento==
Línea 17: Línea 15:
El fragmento conservado se contiene seis tiradas compuestas por cien versos anisosilábicos en los que predominan los hemistiquios de siete sílabas.
El fragmento conservado se contiene seis tiradas compuestas por cien versos anisosilábicos en los que predominan los hemistiquios de siete sílabas.
-
==Enlaces externos==
+
 
 +
----
 +
 
 +
==Enlace externo==
[http://www.sewanee.edu/Spanish/santiago/roncesvalles.txt.html Fragmento del Cantar de Roncesvalles].
[http://www.sewanee.edu/Spanish/santiago/roncesvalles.txt.html Fragmento del Cantar de Roncesvalles].

Revisión de 11:10 5 feb 2007

El Cantar de Roncesvalles es, junto al del Mío Cid, el otro testimonio conservado de la antigua épica española, aunque de él sólo nos ha llegado un centenar de versos. El poema debió componerse en Navarra a finales del siglo XIII. Estamos, pues, ante una muestra de épica tardía conectada con la materia carolingia.

Argumento

Carlomagno ha conquistado toda España salvo Zaragoza. De regreso a Francia, encarga la retaguardia de su ejército a Roldán, que es sorprendido por los moros en Roncesvalles. Al ver la magnitud del desastre, Roldán tañe su trompa pidiendo auxilio a Carlomagno y los musulmanes huyen. Al llegar el emperador, persigue a la hueste sarracena. De nuevo en Roncesvalles, Carlomagno busca a sus allegados entre los cadáveres y regresa a Francia para enterrarlos.

El fragmento conservado contiene

  1. los plantos del emperador por los caídos: el arzobispo Turpín, Oliveros y Roldán;
  2. a partir del verso 54, Carlomagno recuerda su juventud, sus correrías por la Península Ibérica y las conquistas junto a su sobrino;
  3. en el verso 82, el poeta deja al Rey Karlos y se fija en el duc de Aymón, quien también realiza un planto por su hijo fallecido.

Métrica

El fragmento conservado se contiene seis tiradas compuestas por cien versos anisosilábicos en los que predominan los hemistiquios de siete sílabas.



Enlace externo

Fragmento del Cantar de Roncesvalles.


Volver a La épica medieval. Los cantares de gesta

   
 
ASIGNATURAS
MatemáticasFísicaQuímicaBiologíaDibujoHistoriaLengua y LiteraturaHistoria del ArteFilosofía
Creative Commons License
Los contenidos de Wikillerato están disponibles bajo una licencia de Creative Commons.
Pueden utilizarse y redistribuirse libremente siempre que se reconozca su procedencia.